4. Simpozij – Stres u pedijatrijskoj sestrinskoj skrbi

Poštovane kolegice i kolege,

Ova je godina posvećena nama kroz kampanju “NURSING NOW CROATIA”

I tijekom ove godine pozivamo Vas na aktivno sudjelovanje u događajima u organizaciji pedijatrijskog društva.

U prilogu se nalazi prva obavijest, prijavnica  za naš tradicionalni simpozij:

  1. Simpozij “Stres u pedijatrijskoj sestrinskoj skrbi” na temu: Promocija zdravlja medicinskih sestara/tehničara – Prevencija profesionalnih bolesti koji se održava u hotelu Well, Terme Tuhelj, 21-22.2.2020.

Teme simpozija:

  1. Ergonomski rizici na radnom mjestu
  2. Izloženost opasnostima – biološkim, kemijskim i fizikalnim štetnostima na

radnome mjestu

  1. Psihosocijalni rizici na radnom mjestu
  2. Dugotrajna izloženost kože nadraživačima i alergenima
  3. Specifične opasnosti od igala i oštrih predmeta; posljedice – ubodni incidenti
  4. Sustavna i kontinuirana edukacija u cilju zaštite na radu i prevenciji ozljeda

Garantiramo vrlo zanimljiva predavanja, aktualne teme i prije svega ugodno druženje i odmor od naporne i ubrzane svakodnevnice!!!! 

PRVA OBAVIJEST

PROGRAM

PRIJAVNICA

 

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Druženje s djecom iz Dječjeg doma A. G. Matoš

Poštovani,
sretni smo što ćemo imati priliku družiti se s djecom iz Dječjeg doma A. G. Matoš i zajedno s njima izrađivati blagdanske čestitke. Kako bismo djecu dodatno razveselili, pripremit ćemo za njih posebne darove. Budite i Vi dio ove akcije te nam svojom dobrom voljom i donacijama pomozite da djeci izmamimo osmijeh na lice 🤩😍
Posjet će biti 4. prosinca 2019. u 16:30 sati. Veselimo se zajedničkom druženju!

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Kliničke smjernice za prevenciju i zbrinjavanje dekubitusa (2014)

Kratki referentni vodič preveden je na hrvatski jezik u skladu s uputama NPUAP-a, EPUAP-a i PPPIA.

Hrvatski prijevod Kratkog referentnog vodiča nastao je na inicijativu Hrvatske udruge medicinskih sestara Društva za kvalitetu.

Kratki referentni vodič na hrvatski je preveo Mario Režić. Stručnu korekturu prijevoda obavile su Slađana Režić, Josipa Bišćan, Ivanka Benčić i Dubravka Trgovec.

Link: https://www.epuap.org/pu-guidelines/

Prijevod na hrvatskom jeziku: https://www.epuap.org/wp-content/uploads/2019/11/quick-reference-guide-digital-npuap-epuap-pppia-jan2016-croatian.pdf

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail